Llamamiento a los sentidos del lector
A useful thumb-rule to bear in mind is to appeal to the reader’s senses. Una útil regla del pulgar a tener en cuenta es hacer un llamamiento a los sentidos del lector. Let the reader see and hear (and perhaps, if appropriate, smell taste and touch) the events of the story for himself. Deja que el lector de ver y oír (y quizás, en su caso, olor y sabor toque) los acontecimientos de la historia para sí mismo. You will hold the reader’s attention better this way than if you offer him explanations or appeal to his reason. Usted mantendrá la atención del lector de esta manera mejor que si le ofrecen explicaciones o apelar a su razón. (EN INGLÉS QUIZÁS, TAMBIÉN, LO ENTIENDAS)
alquiler microbus barcelona
diseño pagina web
Fotografos Bilbao
impotencia
mudanzas en Malaga
Paquetes vacacionales
recambios coches
ROV
tarot
terapia de pareja valencia
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Escribe con respeto lo que opines o sientas. Antes de enviar tu escrito repásalo y evita las faltas de ortografía. Gracias.